RECHERCHE SUR LE SITE

Références
bibliographiques
avec le catalogue


En plein texte
avec Google

Recherche avancée
 

Tous les ouvrages
numérisés de cette
bibliothèque sont
disponibles en trois
formats de fichiers :
Word (.doc),
PDF et RTF

Pour une liste
complète des auteurs
de la bibliothèque,
en fichier Excel,
cliquer ici.
 

Collection « Les auteur(e)s classiques »

NOUVEAUX MÉLANGES ASIATIQUES, tome II (1829).
Table des matières


Une édition électronique réalisée à partir du texte de Jean- Pierre ABEL-RÉMUSAT (1788 - 1832), NOUVEAUX MÉLANGES ASIATIQUES, tome II. Elibron Classics, Facsimile de l’édition originale: Éditions Schubart et Heideloff, Paris, 1829, 430 pages. La présente édition reprend des Mélanges les articles concernant la Chine, soit les pages 1 à 221 et 226 à 304 de l’édition originale. Une édition réalisée par Pierre Palpant, bénévole, Paris.

Table des matières

ÉTUDES BIOGRAPHIQUES.

 

I. KHAÏSANG, empereur de la Chine, de la dynastie des Mongols.

Djenesek, forme altérée du nom de ce prince — Ouvrages publiés sous son règne — Son surnom.

II. TAÏ-TSOU, fondateur de la dynastie des Ming.

Divers noms des empereurs de la Chine — Houng-wou, nom des années du règne de Taï-tsou — Son avènement à l’empire — Expulsion des Mongols — Parallèle de Houng-wou avec Tamerlan — avec Tchingkis-khan.

III. CHING-TSOU, empereur de la dynastie des Mandchous.

Khang-hi, nom des années du règne de ce prince — Adoption de l’astronomie européenne — Guerre coutre Ou san-koueï — avec les Œlets — Traité avec les Russes — Seconde guerre contre les Œlets — Soumission de la Tartarie — Religion chrétienne en Chine— Jugement sur Khang-hi — Ouvrages publiés sous son règne — Dictionnaire de Khang-hi.

IV. KAO-TSOUNG, empereur de la Chine, de la dynastie des Mandchous.

Khian-loung, nom des années du règne de ce prince — Guerre contre les Œlets —Transmigration des Tourgaouts — Réduction des Miao-tseu — Ouvrages publiés sous son règne — Éloge de Moukden.

V. THA-THA-TOUNG-O, ministre ouïgour.

Son dévouement au prince des Naïmans — à Tchingkis — Usage des caractères ouïgours, introduit chez les Mongols.

VI. YELIU-THSOU-THSAÏ, ministre tartare.

Ses prédictions — ses connaissances en astronomie — en astrologie — en médecine — Abus corrigés — Avènement d’Ogodaï — Système d’impôts — Mesures relatives aux fugitifs — Dénombrement — Papier-monnaie — Introduction des lettrés dans les emplois — Maladie d’Ogodaï — Disgrace de Yeliu-thsou-thsaï — sa mort.

VII. SOUBOUTAÏ, général mongol.

Guerre contre les Merkites — contre les Ouïgours — contre le Kiptchak — contre la Chine — Seconde guerre contre le Kiptchak — Expédition sur le Danube.

VIII. SARTAK, prince mongol.

Baptême supposé de ce prince — Voyage de Rubruquis.

IX. OUBOUCHA, prince des Tourgaouts.

Passage des Tourgaouts dans l’occident — Leur retour dans la partie orientale de la Tartarie — Inscription pour célébrer cet évènement.

X. THSENG-TSEU, philosophe chinois.

Taï-hio, ou le livre de la Grande étude — Hiao-King, ou le livre de l’Obéissance filiale.

XI. TSEU-SSE, philosophe chinois.

Tchoung-young, ou l’Invariable milieu.

XII. MENG-TSEU, philosophe chinois.

Livre composé par ce philosophe — Exemples tirés de ce livre — La mémoire de Meng-tseu dégradée — rétablie.

XIII. SSEMA-THAN, historien chinois.

XIV. SSEMA-THSlAN, historien chinois.

Ses voyages — Instructions que lui donne son père Ssema-than — Disgrace qu’il encourt — Ses travaux historiques — Sse-ki, ou Mémoires historiques.

XV. SSEMA-TCHING, historien chinois.

San-hoang-pen-ki, ou histoire des trois empereurs — Sou-yin, ou Recherches de choses cachées.

XVI. SSEMA-KOUANG, ministre et historien chinois.

Emplois qu’il obtient — Courage qu’il déploie dans ses fonctions — Ses travaux historiques — Tseu-tchi-thoung-kian, ou Miroir à l’usage de ceux qui gouvernent — Ses efforts pour maintenir les anciens usages — Ses remontrances — Se mémoire dégradée — rétablie.

XVII. MA-TOUAN-LIN, savant chinois.

Wen-hian thoung-khao, ou Recherche approfondie des anciens monumens — Extraits qu’on a donnés de cet ouvrage.

XVIII. TOU-FOU, poète chinois.

Recueil de ses poésies.

XIX. FO-THOU-TCHING, samanéen indien.

Ses prestiges — Services qu’il rendit à Chine.

XX. OLOPEN, propagateur du christianisme à la Chine.

Authenticité de l’inscription de Si-’an-fou.

XXI. JEAN DE MONTECORVINO, archevêque de Khan-balikh.

Conversion d’un prince keraïte. — Traduction du Nouveau Testament et des Psaumes en mongol - Érection du siège archiépiscopal de Khan-balikh.

XXII. RICOLD DE MONTECROIX, voyageur et missionnaire en Asie.

Sa pérégrination — Réfutation de l’Alcoran.

XXIII. THOMAS PIRÈS, voyageur portugais.

Envoyé en ambassade à la Chine — Sa captivité.

XXIV. MATHIEU RICCI, missionnaire à la Chine.

Mappemonde en Chinois — Ricci accueilli par l’empereur — Ses ouvrages.

XXV. ADAM SCHALL, missionnaire à la Chine.

Chargé du calendrier — Sa disgrace — Il fait fondre des canons.

XXVII. MICHEL BOYM, missionnaire à la Chine.

Flora Sinensis — Opuscules médicaux — Plagiat de Cleyer.

XXVIII. PROSPER INTORCETTA, missionnaire à la Chine.

Traduction des livres de Confucius — Édition de Goa — Réimpression de cette traduction.

XXIX. JEAN-BAPTISTE RÉGIS, missionnaire à la Chine.

Carte des provinces de la Chine — Description de la Corée — du Tibet — Traduction du Yi-king.

XXX. JEAN DE FONTANEY, missionnaire à la Chine.

Son départ pour la Chine avec d’autres missionnaires célèbres — Livres chinois qu’il apporta à la Bibliothèque du Roi.

XXXI. CLAUDE VISDELOU, missionnaire à la Chine.

Ses recherches sur les nations de l’Asie septentrionale — Traduction de l’inscription de Si-’an-fou — Dissentiment entre les religieux — Visdelou se retire à Pondichéry.

XXXII. FRANÇOIS NOEL, missionnaire à la Chine.

Catalogue des constellations chinoises — Livres classiques de la Chine — Philosophia SinicaOpuscula poeticaTheologiæ Summa.

XXXIII. JEAN-FRANÇOIS FOUQUET, missionnaire à la Chine.

Système singulier sur les antiquités chinoises — Table chronologique — Collection de livres chinois.

XXXIV. JOSEPH-HENRY PRÉMARE, missionnaire à la Chine.

Son opinion sur les Chinois. — Recherches sur les temps antérieurs à ceux dont parle le Chou-king — Notitia linguæ Sinicæ — Dictionnaire latin-chinois — Tragédie chinoise traduite — Ouvrages du P. Prémare en chinois. — Ses lettres.

XXXV. ANTOINE GAUBIL, missionnaire à la Chine.

Travaux prodigieux de ce missionnaire — Histoire de l’astronomie chinoise — Traduction du Chou-king — Histoire des Mongoux — Histoire des Thang — Traité de la chronologie chinoise — Description de Peking et autres ouvrages.

XXXVI. ETIENNE FOURMONT, savant français.

Ses rapports avec Hoamge — Gravure de types chinois — Explication d’une feuille tibétaine — Grammaire chinoise — Réflexions sur les anciens peuples — Meditationes Sinicæ — Catalogue des livres chinois — Mémoires et autres ouvrages.

Retour au livre de l'auteur: Laurence Binyon (1869-1943) Dernière mise à jour de cette page le mercredi 10 janvier 2007 19:47
Par Jean-Marie Tremblay, sociologue
professeur au Cegep de Chicoutimi.
 



Saguenay - Lac-Saint-Jean, Québec
La vie des Classiques des sciences sociales
dans Facebook.
Membre Crossref