RECHERCHE SUR LE SITE

Références
bibliographiques
avec le catalogue


En plein texte
avec Google

Recherche avancée
 

Tous les ouvrages
numérisés de cette
bibliothèque sont
disponibles en trois
formats de fichiers :
Word (.doc),
PDF et RTF

Pour une liste
complète des auteurs
de la bibliothèque,
en fichier Excel,
cliquer ici.
 

Collection « Les auteur(e)s classiques »

Guillaume de Rubruquis, VOYAGE (1888).
Table des matières


Une édition électronique réalisée à partir du texte de Guillaume de Rubruquis, VOYAGE, Librairie Delagrave, Paris, 1888, pages 21-144. Extrait de : ‘Deux voyages en Asie au XIIIe siècle, par Guillaume de Rubruquis et Marco Polo’, d’Eugène Muller. Traduction de Pierre Bergeron. Une édition réalisée par Pierre Palpant, bénévole, Paris.

Table des matières

Notre départ de Constantinople, et notre arrivée à Soldaïa, première ville des Tartares. — De la demeure des Tartares. — De leurs lits, de leurs idoles et cérémonies avant de boire. — De leur boisson et de quelle manière ils invitent et excitent les autres à boire. — De leur nourriture et manière de manger. — Comme ils font leur boisson de koumis. — Des animaux dont ils se nourrissent, de leurs habillements et de leurs chasses. — De la façon dont les hommes se rasent et des ornements des femmes. — Des ouvrages des femmes et de leurs mariages. — De leur justice, jugements, de leurs morts et sépultures. — De notre entrée sur les terres des Tartares. — De la cour de Scacatay; difficulté que les chrétiens font de boire du koumis. — Comme les Alains vinrent devers nous la veille de la Pentecôte. — D’un Sarrasin qui disait se vouloir faire baptiser et de certains hommes qui semblent être lépreux. — Des souffrances et incommodités que les nôtres endurèrent en ce voyage et de la sépulture des Comans. — Du pays où était Sartach et des peuples qui lui obéissent. — De la cour de Sartach et de sa magnificence. — Comment nous reçûmes commandement d’aller trouver Baatu, père de Sartach. — L’honneur que Sartach, Mangu-Khan et Ken-Khan font aux chrétiens; l’origine de Cingis et des Tartares. — De Sartach, des Russiens, Hongrois et Alains et de la mer Caspienne. — De la cour de Baatu et comment il nous reçut. — De notre voyage à la cour de Mangu-Khan. — Du fleuve Jagag et de divers pays et nations de ce côté-là. — De la faim, de la soif et des autres misères que nous souffrîmes en ce voyage. — De la mort de Ban et de l’habitation des Allemands en ces pays-là. — Du mélange des nestoriens, sarrasins et idolâtres. — De leurs temples et idoles et comment ils se comportent au service de leurs dieux. — Des diverses nations de ces endroits-là, et de ceux qui avaient la coutume de manger leur père et leur mère. — De ce qui nous arriva en allant au pays des Naymans. — Du pays des Naymans; de la mort de Ken-Khan, de sa femme et de son aîné. — De notre arrivée à la cour de Mangu-Khan. — D’une chapelle chrétienne, et de la rencontre d’un faux moine nestorien nommé Sergius. — Description du lieu de l’audience et ce qui s’y passa. — D’une femme de Lorraine et d’un orfèvre parisien, que nous trouvâmes en ce pays-là. — De Théodolus, clerc d’Acre, et autres. — De la fête de Mangu-Khan, et comment sa principale femme et son fils aîné se trouvèrent aux cérémonies des nestoriens. — Du jeune des nestoriens, d’une procession que nous fîmes au palais de Mangu et de plusieurs visites. — Comment la dame Cotta fut guérie par le faux moine Sergius. — Description des pays qui sont aux environs de la cour de Khan; des moeurs, monnaies et écriture. — Du second jeûne des peuples d’Orient en carême. — De l’ouvrage de Guillaume l’orfèvre, et du palais du Khan à Caracorum. — Célébration de la fête de Pâques. — De la maladie de Guillaume l’orfèvre, et du prêtre Jonas. — Description de la ville de Caracorum, et comment Mangu‑Khan envoya ses frères contre diverses nations. — Comment ils furent examinés plusieurs fois, et leurs conférences et disputes avec les idolâtres. — Comme ils furent appelés devant le Khan à la Pentecôte ; de la confession de foi des Tartares et comme il fut parlé de leur retour. — Des sorciers et devins qui sont parmi les Tartares. — D’une grande fête, et des lettres que le Khan envoya au roi de France saint Louis. — Comme ils partirent de Caracorum pour aller vers Baatu, et de là à la ville de Saray.


Retour au livre de l'auteur: Laurence Binyon (1869-1943) Dernière mise à jour de cette page le samedi 13 janvier 2007 16:20
Par Jean-Marie Tremblay, sociologue
professeur au Cegep de Chicoutimi.
 



Saguenay - Lac-Saint-Jean, Québec
La vie des Classiques des sciences sociales
dans Facebook.
Membre Crossref